GTC pro prohlídky a vzdělávací akce pořádané společností Nationalpark Kalkalpen

Všeobecné obchodní podmínky Nationalpark O.ö. Kalkalpen Service GmbH (výpis)


Nationalpark KalkalpenObecné podmínky Tyto podmínky se vztahují na prohlídky a vzdělávací akce pořádané společností , které realizuje Nationalpark O.ö. Kalkalpen Service GmbH (NP Service GmbH) a považují se za odsouhlasené s rezervací.


Nationalpark Kalkalpen Rezervace V případě rezervací prohlídek s průvodcem a vzdělávacích akcí vystavují návštěvnická zařízení písemná potvrzení o rezervaci, která jsou zákazníkovi zasílána e-mailem, faxem nebo poštou a obsahují všechny podstatné údaje o akci (termín, ceny, místo setkání atd.). To se netýká akcí bez předchozí rezervace, kterých se návštěvníci mohou zúčastnit bez předchozí rezervace v závislosti na dostupnosti.


Platba Po rezervaci prohlídky s průvodcem se Nationalpark O.ö. Kalkalpen Service GmbH vystaví fakturu na celou částku. Není-li při rezervaci dohodnuto jinak, bude faktura zaslána elektronicky na e-mailovou adresu uvedenou při rezervaci.
Včasné přijetí platby společností NP Service GmbH před zahájením prohlídky je podmínkou účasti na akci. V případě škol, vícedenních programů nebo skupinových rezervací je konečná faktura obvykle zasílána po skončení akce podle skutečné velikosti skupiny.


Poplatky za odstoupení od smlouvy a storno
1. Bezplatné zrušení prohlídek a vzdělávacích akcí je možné do 3 dnů před datem konání akce. WildnisCamp Pro vícedenní akce v národním parku platí storno podmínky Villa Sonnwend National Park Lodge (otevřít v samostatném okně).
Pro služby poskytované třetími stranami (např. ubytování, autobusové společnosti atd.) platí jejich příslušné storno podmínky. 2. Jakékoli zrušení rezervace musí být provedeno písemně (e-mailem) a v souladu se storno lhůtami stanovenými rezervační kanceláři, která vystavila potvrzení rezervace. 3. V případě pozdějšího zrušení rezervace, nedostavení se na akci bez omluvy nebo zrušení akce ze strany účastníka je společnost NP Service GmbH oprávněna účtovat nebo si ponechat celou částku (100 % účastnického poplatku).


Odpovědnost Společnost NP Service GmbH musí pro sebe a své asistenty požadovat vyloučení odpovědnosti za škody na majetku po celou dobu obchodního vztahu se zákazníkem, pokud tyto škody byly způsobeny lehkou nedbalostí, a to z důvodu nejistoty, která nevyhnutelně existuje ve velkém venkovním prostředí, a s ohledem na široký rozsah nabízených služeb. Zákonná ustanovení se vztahují na škody na zdraví a škody způsobené úmyslně nebo z hrubé nedbalosti.


Přerušení služby Pokud společnost NP Service GmbH neposkytne dlužnou službu, je oprávněna splnit případný záruční nárok návštěvníka prostřednictvím náhradního výletu nebo snížení ceny. Organizace náhradního výletu vyžaduje souhlas návštěvníka.


Zrušení ze strany pořadatele Pokud se inzerované akce neuskuteční nebo musí být zrušeny z důvodu nedostatečného počtu účastníků nebo z důvodů souvisejících s počasím, nevzniknou účastníkům žádné náklady. Nelze však uplatňovat žádné nároky na náhradu škody za změnu obsahu akce nebo zrušení akce z důvodu počasí nebo bezpečnosti.


Náhradní program Společnost NP Service GmbH si vyhrazuje právo v případě nepříznivých povětrnostních podmínek v krátké době změnit nebo zrušit program a nabídnout návštěvníkovi náhradní program.


Zdravotní potřeby nebo zdravotní rizika V zájmu bezpečnosti účastníků je třeba, aby byli dohlížející strážci informováni o případných zdravotních potřebách nebo zdravotních rizicích (např. kardiovaskulární problémy, záchvaty, cukrovka, alergie (zejména na bodnutí hmyzem)) před zahájením exkurze.
Tyto informace budou považovány za naprosto důvěrné a slouží výhradně k zajištění bezpečnosti účastníků. Účastníci mohou být z akce vyloučeni z důvodu nevhodného chování a/nebo pod vlivem alkoholu.


Pojištění peněz zákazníků podle vyhlášky o pojištění cestovních kanceláří (Reisebüroversicherungsverordnung-RSV) Nationalpark Oö. Kalkalpen Service GmbH je zapsána jako cestovní kancelář v seznamu cestovních kanceláří Spolkového ministerstva pro vědu, výzkum a hospodářství pod registračním číslem 2010/0049.

V případě platební neschopnosti je třeba všechny pohledávky přihlásit do 8 týdnů přímo u příslušného insolvenčního správce TVA-Tourismusversicherungsagentur GmbH Ferstelgasse 6, 1090 Vídeň Tel.: 01/361 9077 | Fax: 01/361 9077 - 25www.tourismusversicherung.at

Logo Spolkové ministerstvo pro ochranu klimatu, životní prostředí, energetiku, mobilitu, inovace a technologie
+

MM TEst

MMM

Tady to pokračuje

test 2 MM

nejméně 2 MM

 

Používáte zastaralý prohlížeč. Webové stránky se nemusí zobrazovat správně. Zavřít